FOTO: © Ruben Schenzle

Gastveranstaltung: Arabische Lyrik im Spiegel ihrer Übersetzungen

TAGESTIPP 2G+ Gesprochenes Bildung Literatur

Das sagt der/die Veranstalter:in:

Auf wie viele Arten lässt sich ein Gedicht wiedergeben? Wie klingen die Worte, wenn sie auf Arabisch und auf Deutsch das Gleiche sagen möchten?

In einer experimentellen Übung haben Studierende der Freien Universität Berlin neue Gedichte des Poeten Thaer Ayoub aus dem Arabischen ins Deutsche übertragen. „Asylpoesie“ nennt Thaer Ayoub seine Dichtung selbstbewusst und nicht ohne kritischen Unterton. Nach Lebensabschnitten in Aleppo und Chemnitz lebt der Dichter seit 2019 in Berlin. Seine Verse zehren von Grenzerfahrungen und oszillieren zwischen Liebe, Hoffnung, Verlust und Verdruss.

Begleitet wird die Lesung mit einer Ausstellung grafischer Übersetzungen der Künstlerin Fatima Saeed Awadh.

Zur Lesung laden ein: Thaer Ayoub, Ruben Schenzle und die Studierenden des Seminars „Arabische Lyrik im Spiegel ihrer Übersetzungen“

Eine Veranstaltung des Seminars für Semitistik und Arabistik an der FU Berlin

Location

Haus für Poesie
Knaackstr. 97
10435 Berlin

Hol dir jetzt die ASKHELMUT App!

Sei immer up-to-date mit den neuesten Veranstaltungen in Berlin!

Weitere Tipps für Berlin